Jacques Ramírez plagia en directo ‘Lenín Chao’
El respeto a los derechos de autor y la originalidad no han sido los fuertes del correísmo. Jorge Glas fue elegido vicepresidente luego de que se comprobó que su tesis había sido copiada del Rincón del Vago, Pedro Delgado falsificó el título de una universidad de Costa Rica y René Ramírez se tomó el nombre de Tesla para anunciar una mega factoría de carros eléctricos que solo existía en su imaginación. Además, atribuyó una consulta electoral que nunca existió a una universidad de los EEUU para decir que Guillermo Lasso no iba a ganar las elecciones.
Ahora que ya no están en el poder, la polémica relación entre correísmo y el respeto a los derechos de autor vuelve a colocarse bajo las luminarias. Esta vez por la canción “Lenín Chao”, la versión musical de la vieja canción italiana “Bella Ciao”, que los correístas usaron el 13 de septiembre durante las protestas que hicieron en contra del gobierno de Lenín Moreno.
Es Jacques Ramírez, precisamente el hermano menor de René Ramírez, quien agitó el avispero este último fin de semana. En su cuenta de Twitter, Ramírez colocó -muy orgulloso- un mensaje en el que se atribuye la autoría de la canción que los correístas hicieron suya para las protestas. Junto al mensaje colocó la fotografía de un manuscrito suyo como para probar a cualquier posible incrédulo que la canción había sido concebida en su mente y escrita con su puño y letra. Según Ramírez, su creación era inspirada en la vieja canción de los partisanos italianos que combatieron al fascismo.
El mensaje desató una auténtica avalancha de comentarios, condenas y chistes, por el hecho de que usó el verbo componer en primera persona: “compuse”, escribió. Incluso, varios usuarios empezaron a hacer bromas colocando en sus cuentas las letras de supuestas canciones que disque habían compuesto inspirados en otros temas clásicos. Alguno habló de una canción inspirada en la marcha nupcial de Mendelson y otro en una inspirada en el tradicional tema de los pollitos. Hasta el cierre de esta nota, el tuit de Ramírez había tenido 525 réplicas, 978 me gusta y el insólito número de 626 comentarios. Durante varias horas, la historia alrededor del tuit de Ramírez y la canción fueron uno de los temas más comentados y leídos en esa red social.
En su mayoría, los comentarios eran chistes que se hacían alrededor del hecho de que Ramírez se atribuya fraudulentamente la autoría de la canción. “¿Composición? ¿Inspiración? Este pobre antropólolgo está más perdido que monja en discoteca. Hizo una simple adaptación a la letra de una canción y ya se cree por poco cantautor”, dijo el usuario Sin Pelos En la Lengua, mientras que partidarios del correísmo, en franquísima minoría, lo felicitaban. “Gracias Jacques por tu genialidad, cosa que jamás tendrán ellos”, le dijo la asambleísta Marcela Aguiñaga.
Uno de los momentos cumbres en el hilo de comentarios que desató el tuit de Ramírez fue cuando el ex presidente Rafael Correa retuiteó su mensaje. Fue ahí que Cuentero de Muisne, una cuenta célebre por su sentido del humor, anotó que “ya mismo sale Glas a decir que no plagió su tesis, sino que la compuso inspirada en la tesis original”.
En medio de los comentarios y las burlas, varios usuarios reportaron que Ramírez estaba bloqueando sus cuentas; es decir, impidiéndoles que lean sus mensajes. Horas más tarde Ramírez reconoció su error y se disculpó por lo que había escrito. “Fue un error de mi parte poner ‘componer’ estimado Jorge. No soy ni pienso ser compositor. Me disculpo por la impresición”, dijo a un usuario que había dicho que es triste que un académico se precie de “cambiar la letra de de una canción”. La disculpa o llego tarde o ya nadie quería escucharla. Las críticas siguieron lloviendo en la cuenta de Ramírez.
La idea de alterar la letra de la vieja canción “Bella Ciao” para hacer una nueva adaptada a ciertas circunstancias no parece haber sido muy original tampoco. Alguien comentó el tuit de Ramírez colocando en el hilo una versión, también “inspirada” en la original italiana, hecha por trabajadores bancarios argentinos que salieron a una protesta contraria al gobierno argentino en la que dicen “Macri chao, macri chao”. Al parecer, Ramírez tampoco tenía motivos para estar muy orgulloso por habérsele ocurrido hacer una adaptación de “Bella Ciao”. La idea ya había sido llevada a cabo en Argentina y, lo que es peor, hace ya muchos meses: en Youtube consta que esa versión fue subida a la plataforma de videos en abril del 2018.
No es la primera vez que Jacques Ramírez se coloca en el centro de una polémica. En agosto del 2015 su hermano René, entonces secretario de la Senescyt, negó haber incurrido en nepotismo por haberlo contratado como profesor de Yachay. “No tenía ni idea de que mi hermano estaba aplicando”, dijo a diario El Universo cuando le preguntaron sobre el tema. Pero poco tiempo más tarde, la académica Mónica Mancero demostró que René Ramírez mentía cuando publicó en redes el proyecto fundacional de Yachay que había elaborado y en el que incluía una terna de profesores en la que estaba su hermano.
Con el episodio de Jacques Ramírez y su “Lenín Chao” se completó el cortísimo ciclo de vida que tuvo todo el montaje que el correísmo preparó para que lo que pensaba que iban a ser unas multitudinarias protestas en contra de Lenín Moreno pero que, a la hora de la verdad, fueron apenas nuevas formas de folclor político. Con plagiadores incluidos.
No hay comentarios:
Publicar un comentario